Юрий Валентинович Кнорозов. Советский ученый-этнограф, расшифровавший письменность майя.
жопэ углавой
2017-06-14 22:45:07 #
мне кажется он дал в жопу раз майе.
2017-06-14 22:54:42
Юрий Валентинович Кнорозов. Советский ученый-этнограф, специалист мирового уровня по мегарваным архибаянам, спизженным отовсюду, в том числе с лепрожория года этак две тыщи десятого.
2017-06-14 23:16:52
А по мне -чуваку уважуха! И почот!
До него хрен кто мог расшифровать письмена.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Кнорозов,_Юрий_Валентинович
Ю́рий Валенти́нович Кноро́зов[1][2][3] (19 ноября 1922 года, Южный, Харьковский уезд, Харьковская губерния — 30 марта 1999 года, Санкт-Петербург) — советский историк и этнограф, лингвист и эпиграфист, основатель советской школы майянистики. Известен своей дешифровкой письменности майя, в продвижении математических методов исследования недешифрованных письменностей. В группу исследователей под его руководством в разное время входили такие известные историки, этнографы и лингвисты, как Александр Кондратов, Маргарита Альбедиль, Николай Бутинов и др. В середине 1950-х годов они внесли большой вклад в дешифровку письменности острова Пасхи. В 1960-е годы группа Кнорозова предложила дешифровку письменности долины Инда.
Доктор исторических наук (1955). Лауреат Государственной премии СССР (1977). Кавалер ордена Ацтекского орла (Мексика), удостоен Большой золотой медали президента Гватемалы. Почётный член Мадридского общества по изучению майя, член Национального географического общества США[4].
В 2012 году в Канкуне (Мексика) Юрию Кнорозову был установлен памятник, созданный Григорием Потоцким. В 2016 одна из улиц Харькова получила имя Юрия Кнорозова[5].
Биография[править | править вики-текст]
Родился в посёлке Южный (сейчас город Пивденное) под Харьковом, бывшим тогда столицей УССР, в семье русских интеллигентов, что подчёркивал особо, всегда считая себя русским[3]. Отец — Валентин Дмитриевич Кнорозов — был главным инженером Южного треста стройматериалов, мать — Александра Сергеевна — домохозяйкой[6]. Они познакомились на Бехтеревских лекциях в Петербурге, где и поженились, в семье было пятеро детей, Юрий — самый младший[7]. Братья: Сергей — инженер-геодезист, доктор технических наук, лауреат Ленинской премии [1]; Борис — преподаватель Военной академии имени Ф. Э. Дзержинского; Леонид — военный врач, преподаватель Сталинградского мединститута; сестра Галина — старший научный сотрудник Всеукраинского института эндокринологии (Харьков)[6]. Бабушкой по отцовской линии была известная театральная актриса, первая народная артистка Армении Мария Давыдовна Сахавян[8] (в замужестве Кнорозова, псевдоним Мари Забе́ль; 1858 г., Битлис, Западная Армения — 12 января 1926, Тифлис).
По утверждению самого Юрия Валентиновича, его датой рождения было 31 августа[3], по паспорту — 19 ноября. В школе он был способным, но слишком неконтролируемым учеником. Несмотря на своё эксцентричное поведение, будущий учёный отличился в изучении как естественных, так и гуманитарных наук, а также интересовался разными видами искусства: играл на скрипке, писал стихи и проявлял способности к рисованию с практически фотографической точностью. В 1937 году закончил семь классов железнодорожной школы № 46 в поселке Южный. В 1939 году закончил рабфак при 2-м Харьковском медицинском институте. Успел закончить два курса исторического факультета Харьковского университета[6][9].
Со мной в общежитии жил Юра Кнорозов. Он всё отдавал науке, всё. Получал стипендию и немедленно покупал книги, а потом у всех одалживал на еду. Питался водой и хлебом. Занимался расшифровкой письменности майя. Это ему удалось, и он стал всемирно известным учёным[10].
— Севьян Вайнштейн
Учёба была прервана начавшейся войной. Хотя Кнорозов был признан невоеннообязанным по состоянию здоровья, в сентябре 1941 года его направили в Черниговскую область на строительство оборонительных сооружений[11]. В ноябре 1941 года он оказался в окружении и, согласно его автобиографии[6], «проживал в пос. Южный Харьковского района, проводя большую часть времени в блужданиях по Харьковской и Полтавской области, скрываясь от мобилизаций и добывая пропитание для старухи-матери»[11]. В сохранившейся справке 1950 года указано, что Ю. В. Кнорозов в ноябре 1941 — феврале 1943 г. проживал в пос. Южный и оказался на освобождённой территории в феврале 1943 года во время первого освобождения Харькова советскими войсками; во время пребывания на оккупированной немцами территории нигде на работе не состоял. При контрнаступлении немцев на Харьков Кнорозов с матерью успевает эвакуироваться в Воронежскую область. Райвоенкоматом села Старая Криуша (Старокриушанский район, Воронежская область) Ю. В. Кнорозов вновь был признан негодным к военной службе (из-за крайней степени дистрофии)[12] и стал работать учителем начальной школы в с. Фоменково того же района[6]. Осенью 1943 года Кнорозов, у которого сохранилась зачётка Харьковского университета, оформил перевод на истфак Московского государственного университета и продолжил учёбу на втором курсе этого вуза, на кафедре этнографии[6][12]. В университете Кнорозов смог реализовать своё увлечение историей Древнего Востока, этнографией и лингвистикой; первоначально специализировался по египтологии[3]. В марте 1944 года был призван в армию[6][3]. Служил сперва в школе младших специалистов-ремонтников автомобильных частей[6]. Согласно записи в военном билете, встретил победу телефонистом 158-го артиллерийского полка Резерва Верховного Главнокомандования[13], под Москвой. Известно, что Кнорозов не участвовал во взятии Берлина, но, тем не менее, согласно возникшей позже легенде (источником её является журналистский очерк конца 1950-х)[3], именно из Берлина в качестве военного трофея он привез две исключительно важные книги («Сообщение о делах в Юкатане» Диего де Ланда в публикации Брассёр де Бурбура и «Кодексы майя» в гватемальской публикации братьев Вильякорта[14]), якобы спасенные из пламени горящей библиотеки; сам Кнорозов называл эту легенду «дурацкой и нелепой» и утверждал, что книги лежали в ящиках подготовленной для эвакуации немецкой библиотеки в Берлине и оттуда были взяты советскими офицерами[3]. В армии Кнорозов упорно отказывался идти на офицерские курсы, чтобы побыстрее демобилизоваться и вернуться к научной работе. Награждён медалью «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.»[12].
Здание Кунсткамеры, фото 2005 г.
16 октября 1945 года демобилизован как студент дневного отделения вуза[15] и вернулся в университет на кафедру этнографии. Его дипломная работа под названием «Мазар Шамун Наби. Срезнеазиатская версия легенды о Самсоне» была посвящена шаманским практикам Средней Азии. Работая в московском отделении Института этнографии и антропологии им. Н. Н. Миклухо-Маклая АН СССР, Кнорозов провёл несколько месяцев в Узбекской и Туркменской ССР, участвуя в работе Хорезмской экспедиции. Работая в Средней Азии, он занимался изучением специфики взаимоотношений кочевых этнических групп и оседлых цивилизаций в регионе от древних времён до периода экспансии Российской империи. В это время на глаза Кнорозову попалась опубликованная в 1945 г. статья немецкого исследователя Пауля Шелльхаса под названием «Дешифровка письма майя — неразрешимая проблема». Эта публикация резко изменила его научные планы. Он оставляет изучение шаманских практик, чтобы ответить на вызов Шелльхаса: «Как это неразрешимая проблема? То, что создано одним человеческим умом, не может не быть разгадано другим». Этой позиции он придерживался всю свою жизнь. После окончания университета (1948) Кнорозову сообщили, что он не может претендовать на аспирантуру, поскольку его родственники оказались на оккупированной территории. Благодаря С. А. Токареву, он переехал в Ленинград и стал сотрудником Музея этнографии народов СССР, где занимался, по собственным словам, «черновой музейной работой без претензий», причём жил в комнате в здании самого музея. Параллельно велась работа по дешифровке письменности майя. После прорыва 1952 года, С. А. Токарев и С. П. Толстов добились его перевода в Музей антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера) РАН в Ленинграде, где он работал с августа 1953 года[12] до самой смерти.
Дешифровка письменности майя[править | править вики-текст]
Почтовая марка России, посвящённая дешифровке майянской письменности Ю. В. Кнорозовым
Основная статья: История дешифровки письменности майя
К проблеме дешифровки иероглифики майя Кнорозов обратился по рекомендации своего учителя и научного руководителя профессора Сергея Александровича Токарева, который поддержал студента в пику его предыдущему научному руководителю — Сергею Павловичу Толстову, с которым у Кнорозова сразу не сложились отношения и который не верил в возможность дешифровки письменности майя[9]. В 1947 году Кнорозов закончил работу над диссертацией, посвящённой «алфавиту де Ланды», составленному в XVI веке испанским епископом Диего де Ландой, «прославившимся» сожжением аутентичных текстов майя, на основании сообщений майянских информаторов. Труд де Ланды оставался неизвестным до 1862 года, когда одна из его копий была обнаружена в библиотеке Мадридской королевской академии Шарлем-Этьеном Брассёром де Бурбуром. После этого исследователями предпринималось немало попыток дешифровки системы письма майя на основании «алфавита де Ланды», но их неудачи привели к тому, что в середине XX века в науке утвердилось господствующее убеждение относительно ошибочности данных де Ланды.
Кнорозов составил каталог иероглифов майя (опубликован в 1999 году в Мексике в трёх томах) и к 1952 году смог установить фонетическое чтение некоторых из них. В первую очередь его интересовали тексты в сохранившихся кодексах майя. Доклад Ю. В. Кнорозова на защите диссертации на соискание степени кандидата исторических наук (29 марта 1955 года, тема: «„Сообщение о делах в Юкатане“ Диего де Ланды как этно-исторический источник») длился три с половиной минуты, после обсуждения ему единогласно была присуждена степень доктора исторических наук. Защита диссертации по индейцам майя стала научной и культурной сенсацией в Советском Союзе. Очень быстро о дешифровке узнали и за рубежом. Ни разу не побывавший в Мексике советский исследователь сделал то, чего не добились многие ученые разных стран, годами проводившие полевые исследования. Не выходя из кабинета, он дешифровал древнее письмо, основываясь на текстах трёх сохранившихся рукописей, что позволило ему в последующем придумать оборонительную фразу: «Я — кабинетный учёный. Чтобы работать с текстами, нет необходимости лазать по пирамидам». А в действительности ему очень хотелось оказаться в Мексике. Но это было невозможно — он был «невыездным». Единственной его поездкой за рубеж в то время стало участие в Международном конгрессе американистов в Копенгагене в 1956 году.
В начале 1960-х годов Кнорозову предложили участвовать в составлении первой компьютерной программы для машинной обработки текстов майя. Группа программистов из Новосибирска, забрав все материалы Кнорозова, попыталась создать некую базу данных по знакам рукописей[16]. Через некоторое время новосибирская группа торжественно объявила о том, что у них разработана «теория машинной дешифровки» и издала в 4 томах компьютеризированную базу данных Кнорозова. Издание преподнесли Хрущёву. С точки зрения специалистов, объявленная «машинная дешифровка» не имела никакой научной ценности, тем более, что в 1963 году вышла обобщающая монография Кнорозова «Письменность индейцев майя» с каталогом иероглифов и словарём. Однако это недоразумение поставило для малосведущей публики под сомнение подлинные результаты дешифровки. За рубежом противники также воспользовались этим предлогом, чтобы оспорить открытие советского ученого[14].
Полный перевод иероглифических рукописей майя был опубликован в 1975 году. За эту работу Ю. В. Кнорозов в 1977 году был удостоен Государственной премии СССР. В этот период им были написаны теоретические работы, посвящённые религии майя, вотивным формулам на майянской керамике, позднее — этногенезу майя, велась дешифровка протоиндийского письма, рассматривались возможности дешифровки письма острова Пасхи. Круг научных интересов Кнорозова был широк — от дешифровки древних систем письма, лингвистики и семиотики, до заселения Америки, археоастрономии, шаманизма, эволюции мозга и теории коллектива.
Поздние годы[править | править вики-текст]
В стране майя Кнорозову удалось побывать лишь в 1990 году, когда он был приглашён президентом Гватемалы Винисио Сересо Аревало. Приглашение совпало с периодом активных усилий по размораживанию дипломатических отношений СССР с этой центральноамериканской страной. Правительство Гватемалы организовало Кнорозову посещение всех наиболее ярких достопримечательностей страны и отметило заслуги великого учёного вручением ему Большой Золотой медали президента Гватемалы.
В 1995 году в посольстве Мексики в Москве Кнорозов был награждён орденом Ацтекского орла, который вручается мексиканским правительством иностранным гражданам за исключительные заслуги перед Мексикой[9]. До 1998 года он успел ещё раз побывать в Мексике и единственный раз посетить США, где он в полевых условиях проверял последнюю из своих гипотез о происхождении месоамериканцев.
В 1999 году Юрий Валентинович Кнорозов умер от инсульта и последовавшего отёка легких на выставленной в коридор[17] больничной койке в Санкт-Петербурге в полном одиночестве, вскоре после получения почётной награды им. Татьяны Проскуряковой (США).
Похоронен на Ковалёвском кладбище под Санкт-Петербургом.
Теории сигнализации, коммуникации и коллектива[править | править вики-текст]
Одним из направлений деятельности Кнорозова была разработка теорий сигнализации, коммуникации и коллектива. Эти исследования велись в рамках программы «Мозг» специальной комиссии Президиума АН СССР. Базовые положения теории дешифровки были изложены Ю. В. Кнорозовым в статье «Неизвестные тексты», опубликованной как предисловие к сборнику материалов по дешифровке древних систем письма. Системный подход к возникновению коммуникации в коллективе был сформулирован в статье «К вопросу о классификации сигнализации»[18].
Формулируя основы своего системного подхода к «теории коллектива», Ю. В. Кнорозов отмечал, что все системы неживой и живой природы подчиняются общим закономерностям, действующим во Вселенной («универсальной системе»), одной из которых, присущая всем системам, является тенденция к развитию от низших форм к высшим. Развитие можно интерпретировать как приобретение данной системой в определённой степени некоторых свойств «универсальной системы». Возникновение системы высшего порядка в результате качественного скачка приводит к появлению новых свойств, которые, естественно, не могут быть сведены к свойствам составляющих систему единиц. Так, свойства элементарных частиц не аналогичны свойствам основной дифференцированной системы живой природы — атома, а свойства интегрированных систем — молекулы, кристалла — не являются суммой свойств составляющих их атомов. Каждому уровню свойственны свои особенности и закономерности развития. В условиях нашей планеты наиболее высокой по организации интегрированной системой является живой организм. Ассоциация людей не является дальнейшим развитием или высшей формой объединения животных, а представляет собой следующий тип дифференцированной системы, то есть объединение объединений.
Личность[править | править вики-текст]
По воспоминаниям Кнорозова, переданным его ученицей, доктором исторических наук Г. Г. Ершовой, Юрий Валентинович в возрасте 5 лет получил сильный удар по голове крокетным шаром. Следствием его стало сотрясение мозга, чудом удалось сохранить зрение. Уже в зрелые годы он считал, что его лингвистические способности были результатом травмы, и шутил, что будущих дешифровщиков древних письменностей следует «лупить по башке» — дело только в правильном методе.
По воспоминаниям Г. Г. Ершовой, перед защитой диссертации Юрий Валентинович всерьёз опасался ареста. Дело в том, что у классиков марксизма указано, что иероглифическая письменность, как у майя, соответствует стадии развитого классового государства, однако в одной из работ Энгельса указано, что у майя «государства не было». Таким образом, автора можно было бы заподозрить в ревизии марксизма.
А. М. Пятигорский вспоминал, что Кнорозов, его первый учитель, в послевоенные годы крепко пил, и «его дневная норма долгие годы составляла литр водки»[19]. О его пьянстве с неодобрением упоминает и Г. Г. Ершова.
«С виду он казался суровым и угрюмым, но к нему всегда и везде тянулись и дети, и животные», — вспоминала Г. Г. Ершова[20].
Дочь Ю. В. Кнорозова — филолог-вьетнамовед Екатерина Кнорозова (род. 1960)[21].
Основные работы[править | править вики-текст]
Древняя письменность Центральной Америки // Советская этнография. — 1952. — № 3. — С. 100—118.
Письменность древних майя: (опыт расшифровки) // Советская этнография. — 1955. — № 1. — С. 94-115.
Система письма древних майя. — М., 1955. — 96 с.
«Сообщение о делах в Юкатане» Диего де Ланда как историко-этнографический источник // Ланда, Д. де. Сообщение о делах в Юкатане. — М.; Л., 1955. — С. 3-96.Часть 1 Часть 2
Кнорозов Ю. В., Бутинов Н. А. Предварительное сообщение об изучении письменности острова Пасхи // Советская этнография. — 1956. — № 4. — С. 77-91.
Кнорозов Ю. В., Бутинов Н. А. Новые материалы об острове Пасхи: О списке «королей» острова Пасхи // Советская этнография. — 1957. — № 6. — С. 38-42.
Население Мексики и Центральной Америки до испанского завоевания // Народы мира: Этнографические очерки: Народы Америки. Т. 2. — М., 1959. — С. 55—100.
Письменность индейцев майя. — М.—Л., 1963. — 664 с. (доступно на сайте http://sovietthings.narod.ru/knigi/knigi.html )
Характеристика языка протоиндийских надписей // Предварительное сообщение об исследовании протоиндийских текстов. — М., 1965. — С. 46-51.
Формальное описание протоиндийских изображений // Proto-indica. 1972: Сообщение об исследовании протоиндийских текстов. Ч. 2. — М., 1972. — С. 178—245.
К вопросу о классификации сигнализации // Основные проблемы африканистики. — М., 1973.
Иероглифические рукописи майя. — Л., 1975. — 272 с. (доступно на сайте http://sovietthings.narod.ru/knigi/knigi.html )
К вопросу о генезисе палеолитических изображений // Советская этнография. — 1976. — № 2. — С.
Этногенетические процессы в древней Америке // Проблемы истории и этнографии Америки. — М., 1979. — С.
Протоиндийские надписи: К проблеме дешифровки // Советская этнография. — 1981. — № 5. — С. 47-71.
Альбедиль М. Ф., Волчок Б. Я., Кнорозов Ю. В. Исследование протоиндийских надписей // Забытые системы письма: остров Пасхи, Великое Ляо, Индия: Материалы по дешифровке. — М., 1982. — С. 240—295.
Неизвестные тексты // Забытые системы письма. — М., 1982. — С.
К вопросу о связях доколониальной Америки со Старым Светом // Латинская Америка. — 1986. — № 1. — С. 84-98.
Кнорозов Ю. В., Ершова Г. Г. Диего де Ланда как основоположник изучения культуры майя (из истории миссионерской культуры XVI в.) // Iberica Americans: Культуры Нового и Старого Света XVI—XVIII вв. в их взаимодействии. — СПб., 1991. — С. 80-86.
Этногенетические легенды. Общий обзор // Вопросы этнической семиотики. Забытые системы письма. — СПб, 1999. — С.
Имена богов в рукописях майя: Общий обзор // История и семиотика индейских культур Америки / Отв. ред. А. А. Бородатова, В. А. Тишков. — М., 2002. — С. 23-97.
До него хрен кто мог расшифровать письмена.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Кнорозов,_Юрий_Валентинович
Ю́рий Валенти́нович Кноро́зов[1][2][3] (19 ноября 1922 года, Южный, Харьковский уезд, Харьковская губерния — 30 марта 1999 года, Санкт-Петербург) — советский историк и этнограф, лингвист и эпиграфист, основатель советской школы майянистики. Известен своей дешифровкой письменности майя, в продвижении математических методов исследования недешифрованных письменностей. В группу исследователей под его руководством в разное время входили такие известные историки, этнографы и лингвисты, как Александр Кондратов, Маргарита Альбедиль, Николай Бутинов и др. В середине 1950-х годов они внесли большой вклад в дешифровку письменности острова Пасхи. В 1960-е годы группа Кнорозова предложила дешифровку письменности долины Инда.
Доктор исторических наук (1955). Лауреат Государственной премии СССР (1977). Кавалер ордена Ацтекского орла (Мексика), удостоен Большой золотой медали президента Гватемалы. Почётный член Мадридского общества по изучению майя, член Национального географического общества США[4].
В 2012 году в Канкуне (Мексика) Юрию Кнорозову был установлен памятник, созданный Григорием Потоцким. В 2016 одна из улиц Харькова получила имя Юрия Кнорозова[5].
Биография[править | править вики-текст]
Родился в посёлке Южный (сейчас город Пивденное) под Харьковом, бывшим тогда столицей УССР, в семье русских интеллигентов, что подчёркивал особо, всегда считая себя русским[3]. Отец — Валентин Дмитриевич Кнорозов — был главным инженером Южного треста стройматериалов, мать — Александра Сергеевна — домохозяйкой[6]. Они познакомились на Бехтеревских лекциях в Петербурге, где и поженились, в семье было пятеро детей, Юрий — самый младший[7]. Братья: Сергей — инженер-геодезист, доктор технических наук, лауреат Ленинской премии [1]; Борис — преподаватель Военной академии имени Ф. Э. Дзержинского; Леонид — военный врач, преподаватель Сталинградского мединститута; сестра Галина — старший научный сотрудник Всеукраинского института эндокринологии (Харьков)[6]. Бабушкой по отцовской линии была известная театральная актриса, первая народная артистка Армении Мария Давыдовна Сахавян[8] (в замужестве Кнорозова, псевдоним Мари Забе́ль; 1858 г., Битлис, Западная Армения — 12 января 1926, Тифлис).
По утверждению самого Юрия Валентиновича, его датой рождения было 31 августа[3], по паспорту — 19 ноября. В школе он был способным, но слишком неконтролируемым учеником. Несмотря на своё эксцентричное поведение, будущий учёный отличился в изучении как естественных, так и гуманитарных наук, а также интересовался разными видами искусства: играл на скрипке, писал стихи и проявлял способности к рисованию с практически фотографической точностью. В 1937 году закончил семь классов железнодорожной школы № 46 в поселке Южный. В 1939 году закончил рабфак при 2-м Харьковском медицинском институте. Успел закончить два курса исторического факультета Харьковского университета[6][9].
Со мной в общежитии жил Юра Кнорозов. Он всё отдавал науке, всё. Получал стипендию и немедленно покупал книги, а потом у всех одалживал на еду. Питался водой и хлебом. Занимался расшифровкой письменности майя. Это ему удалось, и он стал всемирно известным учёным[10].
— Севьян Вайнштейн
Учёба была прервана начавшейся войной. Хотя Кнорозов был признан невоеннообязанным по состоянию здоровья, в сентябре 1941 года его направили в Черниговскую область на строительство оборонительных сооружений[11]. В ноябре 1941 года он оказался в окружении и, согласно его автобиографии[6], «проживал в пос. Южный Харьковского района, проводя большую часть времени в блужданиях по Харьковской и Полтавской области, скрываясь от мобилизаций и добывая пропитание для старухи-матери»[11]. В сохранившейся справке 1950 года указано, что Ю. В. Кнорозов в ноябре 1941 — феврале 1943 г. проживал в пос. Южный и оказался на освобождённой территории в феврале 1943 года во время первого освобождения Харькова советскими войсками; во время пребывания на оккупированной немцами территории нигде на работе не состоял. При контрнаступлении немцев на Харьков Кнорозов с матерью успевает эвакуироваться в Воронежскую область. Райвоенкоматом села Старая Криуша (Старокриушанский район, Воронежская область) Ю. В. Кнорозов вновь был признан негодным к военной службе (из-за крайней степени дистрофии)[12] и стал работать учителем начальной школы в с. Фоменково того же района[6]. Осенью 1943 года Кнорозов, у которого сохранилась зачётка Харьковского университета, оформил перевод на истфак Московского государственного университета и продолжил учёбу на втором курсе этого вуза, на кафедре этнографии[6][12]. В университете Кнорозов смог реализовать своё увлечение историей Древнего Востока, этнографией и лингвистикой; первоначально специализировался по египтологии[3]. В марте 1944 года был призван в армию[6][3]. Служил сперва в школе младших специалистов-ремонтников автомобильных частей[6]. Согласно записи в военном билете, встретил победу телефонистом 158-го артиллерийского полка Резерва Верховного Главнокомандования[13], под Москвой. Известно, что Кнорозов не участвовал во взятии Берлина, но, тем не менее, согласно возникшей позже легенде (источником её является журналистский очерк конца 1950-х)[3], именно из Берлина в качестве военного трофея он привез две исключительно важные книги («Сообщение о делах в Юкатане» Диего де Ланда в публикации Брассёр де Бурбура и «Кодексы майя» в гватемальской публикации братьев Вильякорта[14]), якобы спасенные из пламени горящей библиотеки; сам Кнорозов называл эту легенду «дурацкой и нелепой» и утверждал, что книги лежали в ящиках подготовленной для эвакуации немецкой библиотеки в Берлине и оттуда были взяты советскими офицерами[3]. В армии Кнорозов упорно отказывался идти на офицерские курсы, чтобы побыстрее демобилизоваться и вернуться к научной работе. Награждён медалью «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.»[12].
Здание Кунсткамеры, фото 2005 г.
16 октября 1945 года демобилизован как студент дневного отделения вуза[15] и вернулся в университет на кафедру этнографии. Его дипломная работа под названием «Мазар Шамун Наби. Срезнеазиатская версия легенды о Самсоне» была посвящена шаманским практикам Средней Азии. Работая в московском отделении Института этнографии и антропологии им. Н. Н. Миклухо-Маклая АН СССР, Кнорозов провёл несколько месяцев в Узбекской и Туркменской ССР, участвуя в работе Хорезмской экспедиции. Работая в Средней Азии, он занимался изучением специфики взаимоотношений кочевых этнических групп и оседлых цивилизаций в регионе от древних времён до периода экспансии Российской империи. В это время на глаза Кнорозову попалась опубликованная в 1945 г. статья немецкого исследователя Пауля Шелльхаса под названием «Дешифровка письма майя — неразрешимая проблема». Эта публикация резко изменила его научные планы. Он оставляет изучение шаманских практик, чтобы ответить на вызов Шелльхаса: «Как это неразрешимая проблема? То, что создано одним человеческим умом, не может не быть разгадано другим». Этой позиции он придерживался всю свою жизнь. После окончания университета (1948) Кнорозову сообщили, что он не может претендовать на аспирантуру, поскольку его родственники оказались на оккупированной территории. Благодаря С. А. Токареву, он переехал в Ленинград и стал сотрудником Музея этнографии народов СССР, где занимался, по собственным словам, «черновой музейной работой без претензий», причём жил в комнате в здании самого музея. Параллельно велась работа по дешифровке письменности майя. После прорыва 1952 года, С. А. Токарев и С. П. Толстов добились его перевода в Музей антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера) РАН в Ленинграде, где он работал с августа 1953 года[12] до самой смерти.
Дешифровка письменности майя[править | править вики-текст]
Почтовая марка России, посвящённая дешифровке майянской письменности Ю. В. Кнорозовым
Основная статья: История дешифровки письменности майя
К проблеме дешифровки иероглифики майя Кнорозов обратился по рекомендации своего учителя и научного руководителя профессора Сергея Александровича Токарева, который поддержал студента в пику его предыдущему научному руководителю — Сергею Павловичу Толстову, с которым у Кнорозова сразу не сложились отношения и который не верил в возможность дешифровки письменности майя[9]. В 1947 году Кнорозов закончил работу над диссертацией, посвящённой «алфавиту де Ланды», составленному в XVI веке испанским епископом Диего де Ландой, «прославившимся» сожжением аутентичных текстов майя, на основании сообщений майянских информаторов. Труд де Ланды оставался неизвестным до 1862 года, когда одна из его копий была обнаружена в библиотеке Мадридской королевской академии Шарлем-Этьеном Брассёром де Бурбуром. После этого исследователями предпринималось немало попыток дешифровки системы письма майя на основании «алфавита де Ланды», но их неудачи привели к тому, что в середине XX века в науке утвердилось господствующее убеждение относительно ошибочности данных де Ланды.
Кнорозов составил каталог иероглифов майя (опубликован в 1999 году в Мексике в трёх томах) и к 1952 году смог установить фонетическое чтение некоторых из них. В первую очередь его интересовали тексты в сохранившихся кодексах майя. Доклад Ю. В. Кнорозова на защите диссертации на соискание степени кандидата исторических наук (29 марта 1955 года, тема: «„Сообщение о делах в Юкатане“ Диего де Ланды как этно-исторический источник») длился три с половиной минуты, после обсуждения ему единогласно была присуждена степень доктора исторических наук. Защита диссертации по индейцам майя стала научной и культурной сенсацией в Советском Союзе. Очень быстро о дешифровке узнали и за рубежом. Ни разу не побывавший в Мексике советский исследователь сделал то, чего не добились многие ученые разных стран, годами проводившие полевые исследования. Не выходя из кабинета, он дешифровал древнее письмо, основываясь на текстах трёх сохранившихся рукописей, что позволило ему в последующем придумать оборонительную фразу: «Я — кабинетный учёный. Чтобы работать с текстами, нет необходимости лазать по пирамидам». А в действительности ему очень хотелось оказаться в Мексике. Но это было невозможно — он был «невыездным». Единственной его поездкой за рубеж в то время стало участие в Международном конгрессе американистов в Копенгагене в 1956 году.
В начале 1960-х годов Кнорозову предложили участвовать в составлении первой компьютерной программы для машинной обработки текстов майя. Группа программистов из Новосибирска, забрав все материалы Кнорозова, попыталась создать некую базу данных по знакам рукописей[16]. Через некоторое время новосибирская группа торжественно объявила о том, что у них разработана «теория машинной дешифровки» и издала в 4 томах компьютеризированную базу данных Кнорозова. Издание преподнесли Хрущёву. С точки зрения специалистов, объявленная «машинная дешифровка» не имела никакой научной ценности, тем более, что в 1963 году вышла обобщающая монография Кнорозова «Письменность индейцев майя» с каталогом иероглифов и словарём. Однако это недоразумение поставило для малосведущей публики под сомнение подлинные результаты дешифровки. За рубежом противники также воспользовались этим предлогом, чтобы оспорить открытие советского ученого[14].
Полный перевод иероглифических рукописей майя был опубликован в 1975 году. За эту работу Ю. В. Кнорозов в 1977 году был удостоен Государственной премии СССР. В этот период им были написаны теоретические работы, посвящённые религии майя, вотивным формулам на майянской керамике, позднее — этногенезу майя, велась дешифровка протоиндийского письма, рассматривались возможности дешифровки письма острова Пасхи. Круг научных интересов Кнорозова был широк — от дешифровки древних систем письма, лингвистики и семиотики, до заселения Америки, археоастрономии, шаманизма, эволюции мозга и теории коллектива.
Поздние годы[править | править вики-текст]
В стране майя Кнорозову удалось побывать лишь в 1990 году, когда он был приглашён президентом Гватемалы Винисио Сересо Аревало. Приглашение совпало с периодом активных усилий по размораживанию дипломатических отношений СССР с этой центральноамериканской страной. Правительство Гватемалы организовало Кнорозову посещение всех наиболее ярких достопримечательностей страны и отметило заслуги великого учёного вручением ему Большой Золотой медали президента Гватемалы.
В 1995 году в посольстве Мексики в Москве Кнорозов был награждён орденом Ацтекского орла, который вручается мексиканским правительством иностранным гражданам за исключительные заслуги перед Мексикой[9]. До 1998 года он успел ещё раз побывать в Мексике и единственный раз посетить США, где он в полевых условиях проверял последнюю из своих гипотез о происхождении месоамериканцев.
В 1999 году Юрий Валентинович Кнорозов умер от инсульта и последовавшего отёка легких на выставленной в коридор[17] больничной койке в Санкт-Петербурге в полном одиночестве, вскоре после получения почётной награды им. Татьяны Проскуряковой (США).
Похоронен на Ковалёвском кладбище под Санкт-Петербургом.
Теории сигнализации, коммуникации и коллектива[править | править вики-текст]
Одним из направлений деятельности Кнорозова была разработка теорий сигнализации, коммуникации и коллектива. Эти исследования велись в рамках программы «Мозг» специальной комиссии Президиума АН СССР. Базовые положения теории дешифровки были изложены Ю. В. Кнорозовым в статье «Неизвестные тексты», опубликованной как предисловие к сборнику материалов по дешифровке древних систем письма. Системный подход к возникновению коммуникации в коллективе был сформулирован в статье «К вопросу о классификации сигнализации»[18].
Формулируя основы своего системного подхода к «теории коллектива», Ю. В. Кнорозов отмечал, что все системы неживой и живой природы подчиняются общим закономерностям, действующим во Вселенной («универсальной системе»), одной из которых, присущая всем системам, является тенденция к развитию от низших форм к высшим. Развитие можно интерпретировать как приобретение данной системой в определённой степени некоторых свойств «универсальной системы». Возникновение системы высшего порядка в результате качественного скачка приводит к появлению новых свойств, которые, естественно, не могут быть сведены к свойствам составляющих систему единиц. Так, свойства элементарных частиц не аналогичны свойствам основной дифференцированной системы живой природы — атома, а свойства интегрированных систем — молекулы, кристалла — не являются суммой свойств составляющих их атомов. Каждому уровню свойственны свои особенности и закономерности развития. В условиях нашей планеты наиболее высокой по организации интегрированной системой является живой организм. Ассоциация людей не является дальнейшим развитием или высшей формой объединения животных, а представляет собой следующий тип дифференцированной системы, то есть объединение объединений.
Личность[править | править вики-текст]
По воспоминаниям Кнорозова, переданным его ученицей, доктором исторических наук Г. Г. Ершовой, Юрий Валентинович в возрасте 5 лет получил сильный удар по голове крокетным шаром. Следствием его стало сотрясение мозга, чудом удалось сохранить зрение. Уже в зрелые годы он считал, что его лингвистические способности были результатом травмы, и шутил, что будущих дешифровщиков древних письменностей следует «лупить по башке» — дело только в правильном методе.
По воспоминаниям Г. Г. Ершовой, перед защитой диссертации Юрий Валентинович всерьёз опасался ареста. Дело в том, что у классиков марксизма указано, что иероглифическая письменность, как у майя, соответствует стадии развитого классового государства, однако в одной из работ Энгельса указано, что у майя «государства не было». Таким образом, автора можно было бы заподозрить в ревизии марксизма.
А. М. Пятигорский вспоминал, что Кнорозов, его первый учитель, в послевоенные годы крепко пил, и «его дневная норма долгие годы составляла литр водки»[19]. О его пьянстве с неодобрением упоминает и Г. Г. Ершова.
«С виду он казался суровым и угрюмым, но к нему всегда и везде тянулись и дети, и животные», — вспоминала Г. Г. Ершова[20].
Дочь Ю. В. Кнорозова — филолог-вьетнамовед Екатерина Кнорозова (род. 1960)[21].
Основные работы[править | править вики-текст]
Древняя письменность Центральной Америки // Советская этнография. — 1952. — № 3. — С. 100—118.
Письменность древних майя: (опыт расшифровки) // Советская этнография. — 1955. — № 1. — С. 94-115.
Система письма древних майя. — М., 1955. — 96 с.
«Сообщение о делах в Юкатане» Диего де Ланда как историко-этнографический источник // Ланда, Д. де. Сообщение о делах в Юкатане. — М.; Л., 1955. — С. 3-96.Часть 1 Часть 2
Кнорозов Ю. В., Бутинов Н. А. Предварительное сообщение об изучении письменности острова Пасхи // Советская этнография. — 1956. — № 4. — С. 77-91.
Кнорозов Ю. В., Бутинов Н. А. Новые материалы об острове Пасхи: О списке «королей» острова Пасхи // Советская этнография. — 1957. — № 6. — С. 38-42.
Население Мексики и Центральной Америки до испанского завоевания // Народы мира: Этнографические очерки: Народы Америки. Т. 2. — М., 1959. — С. 55—100.
Письменность индейцев майя. — М.—Л., 1963. — 664 с. (доступно на сайте http://sovietthings.narod.ru/knigi/knigi.html )
Характеристика языка протоиндийских надписей // Предварительное сообщение об исследовании протоиндийских текстов. — М., 1965. — С. 46-51.
Формальное описание протоиндийских изображений // Proto-indica. 1972: Сообщение об исследовании протоиндийских текстов. Ч. 2. — М., 1972. — С. 178—245.
К вопросу о классификации сигнализации // Основные проблемы африканистики. — М., 1973.
Иероглифические рукописи майя. — Л., 1975. — 272 с. (доступно на сайте http://sovietthings.narod.ru/knigi/knigi.html )
К вопросу о генезисе палеолитических изображений // Советская этнография. — 1976. — № 2. — С.
Этногенетические процессы в древней Америке // Проблемы истории и этнографии Америки. — М., 1979. — С.
Протоиндийские надписи: К проблеме дешифровки // Советская этнография. — 1981. — № 5. — С. 47-71.
Альбедиль М. Ф., Волчок Б. Я., Кнорозов Ю. В. Исследование протоиндийских надписей // Забытые системы письма: остров Пасхи, Великое Ляо, Индия: Материалы по дешифровке. — М., 1982. — С. 240—295.
Неизвестные тексты // Забытые системы письма. — М., 1982. — С.
К вопросу о связях доколониальной Америки со Старым Светом // Латинская Америка. — 1986. — № 1. — С. 84-98.
Кнорозов Ю. В., Ершова Г. Г. Диего де Ланда как основоположник изучения культуры майя (из истории миссионерской культуры XVI в.) // Iberica Americans: Культуры Нового и Старого Света XVI—XVIII вв. в их взаимодействии. — СПб., 1991. — С. 80-86.
Этногенетические легенды. Общий обзор // Вопросы этнической семиотики. Забытые системы письма. — СПб, 1999. — С.
Имена богов в рукописях майя: Общий обзор // История и семиотика индейских культур Америки / Отв. ред. А. А. Бородатова, В. А. Тишков. — М., 2002. — С. 23-97.
2017-06-15 07:53:10
"...Со мной в общежитии жил Вова. Он всё отдавал свалке, всё. Получал стипендию и немедленно покупал хостенг, а потом у всех одалживал на еду. Питался водой и хлебом. И иностранным пигом sibirskayakorona, присланным ещо Сталену по ленд-лизу. Занимался расшифровкой письменности свалкосотруднекав. Это ему удалось, и он стал всемирно известным свалкоучёным.
— Ипшайтег..."
— Ипшайтег..."
2017-06-15 09:34:54
На сшифровал письменность майя, и ему категорически не понравилось что они там про него написали.
2017-06-15 14:03:19
Кнорозов со свойственной ему иронией любил говорить, что он «типичное дитя сталинского времени». Из особых историй определенное значение придавал полученной в детстве травме, рассказывая в характерном для него «телеграфном» стиле: «Когда мне было не больше пяти лет, мы играли в крокет и братья стукнули меня шаром по лбу. Сознания я не терял и даже не запищал. Для братьев все обошлось хорошо, а я почти остался без зрения. А читать, заметим, уже умел. Зрение восстановили, хотя и с трудом. Видимо, это и была своего рода «колдовская травма». Могу дать рекомендацию: будущих дешифровщиков бить по башке, только неясно как. Можно для эксперимента взять контрольную группу – а если кто концы отдаст, тому так и надо!»
2017-06-15 14:29:41
Руководил группой новосибирских погромиздов, как выяснилось, небезызвестный Евреинов Эдуард Владимирович.
Вон когда уже хипстеры и иннопоплисы быле.
Вон когда уже хипстеры и иннопоплисы быле.
2017-06-16 01:30:13
> разучился находить золивалку!
Наоборот же!
Научился её не находить!
Место экономлю, нопремер.
Наоборот же!
Научился её не находить!
Место экономлю, нопремер.
2021-12-29 11:33:32
> Оказывается, ему в 2018н в Мексике открыли памятник
СРЕДА!
То есть, это...
Раньше! Ещё в те давние времена когда Алколис был не таким форточным.
СРЕДА!
То есть, это...
Раньше! Ещё в те давние времена когда Алколис был не таким форточным.
2021-12-29 12:01:02
это дж.ругой. их там джва
"В 2012 году в Канкуне был установлен первый памятник Кнорозову, работы Г. Потоцкого, который вызвал негативную реакцию Г. Ершовой[167]. 11 марта 2018 года в Мериде был установлен новый памятник, работы мексиканского скульптора Рейнальдо Болио Суареса (Пачелли). Монумент находится рядом с Большим музеем мира майя. На лицевой стороне стелы помещён горельеф: Кнорозов изображён с кошкой Асей в полный рост, а на обратной стороне — иероглифы майя. На постаменте выбиты слова учёного: «Сердцем я всегда остаюсь мексиканцем»."
Так што (с котэ)в Мериде - в 2018 - он второй. А в 2012 первый - в Канкуне (тоже с котэ).
Тут различать надо. Вот он, который первый (с котэ), который в Канкуне (не в Мериде)
"В 2012 году в Канкуне был установлен первый памятник Кнорозову, работы Г. Потоцкого, который вызвал негативную реакцию Г. Ершовой[167]. 11 марта 2018 года в Мериде был установлен новый памятник, работы мексиканского скульптора Рейнальдо Болио Суареса (Пачелли). Монумент находится рядом с Большим музеем мира майя. На лицевой стороне стелы помещён горельеф: Кнорозов изображён с кошкой Асей в полный рост, а на обратной стороне — иероглифы майя. На постаменте выбиты слова учёного: «Сердцем я всегда остаюсь мексиканцем»."
Так што (с котэ)в Мериде - в 2018 - он второй. А в 2012 первый - в Канкуне (тоже с котэ).
Тут различать надо. Вот он, который первый (с котэ), который в Канкуне (не в Мериде)
2024-09-25 07:15:54
Показале мне в инторнетах бронзовово погромиста из Ижевска, а я как посмотрел - с разу пачимута вспомнил этогво вашево Кнорозова.
2024-09-25 10:16:50
есле бы чилавек нормлаьный был, и професея нормальная - достаточно было быпоставить проста узноваемый бюст
ну как песателю нопремер - бюст поставят и нормальна, все помнят. и чьтят. и чьтут. и читают в общем.
а тут што это я васспрашиваю што тут. што за свалкопредметы пришлось выпиливать из лотуни, штобы это вот зделоть? это нинармальна я щетаю, и противаречед всему конону паметнека. это инстилляция какаяты. и звените за сровнение. никокой цэнноты не предстовляющия, а зделона толька штобы людей розделить и поссореть. вот как я щетаю.
ну как песателю нопремер - бюст поставят и нормальна, все помнят. и чьтят. и чьтут. и читают в общем.
а тут што это я васспрашиваю што тут. што за свалкопредметы пришлось выпиливать из лотуни, штобы это вот зделоть? это нинармальна я щетаю, и противаречед всему конону паметнека. это инстилляция какаяты. и звените за сровнение. никокой цэнноты не предстовляющия, а зделона толька штобы людей розделить и поссореть. вот как я щетаю.
2024-09-25 10:25:45
Это на самом Дели паятнег джругу-компьютерщику жэ!
Приходиш токой, содишсо фкресло закомпьютор, а он типо смотрит и советует тебе куда гудог жать.
Ну или нет.
Приходиш токой, содишсо фкресло закомпьютор, а он типо смотрит и советует тебе куда гудог жать.
Ну или нет.