Бормотанье
.
"- Вы говорили, что шифром является всё. Это была лишь метафора?
- Нет.
- Значит, любой текст?
- Да.
<...>
- Пишите! - сказал я вдруг, поднимая глаза. - "Десятка слов не сказано у нас, а как уже знаком мне этот голос! Ты не Ромео? Не Монтекки ты?"
- Хорошо.
Капитан быстро нажимал на клавиши, выстукивая предложенную мной цитату. Из щели, похожей на щель почтового ящика, подрагивая, выползла бумажная змейка. Прандтль бережно взял её и протянул мне... Я поднёс печатные буковки к глазам.
"По длец Ма тьюз По длец руки ноги ему оторвал бы с не зем ным на сла жде ньем Ма тьюз су чий от прыск Ма тьюз Мать"
- И что же это такое? - спросил я, не скрывая удивления.
Капитан несколько раз кивнул.
- Предполагаю, что, сочиняя эту сцену, Шекспир питал неприязнь к некоему Матьюзу - и зашифровал её в тексте трагедии.
- Ну, знаете! В это я никогда не поверю! Получается, он умышленно упрятал в этот дивный лирический диалог кабацкие ругательства по адресу какого-то Матьюза?
- Кто говорит, что умышленно? Шифр есть шифр, независимо от намерений его автора.
- Разрешите? - Я подошёл к клавиатуре и сам простучал на ней уже расшифрованный текст. Лента поползла, скручиваясь спиралью...
"Бе либ да ла мне ай рай эх ее либ эх рай да ла мне ай эх ми ла да ла бы эх ес", - прочитал я аккуратно сгруппированные по слогам буквы.
- Это как же? - сказал я. - Что это такое?!
- Следующий слой. А вы чего ожидали?..
- Такого не может быть! - закричал я. - Выходит, эти чудесные стихи - всего лишь футляр, в котором спрятаны какие-то сучьи отпрыски, ай и дай?! И если вложить в эту машину высочайшие шедевры литературы, плоды человеческого гения, бессмертные поэмы, саги - получится какое-то бормотанье?
- Потому что это и есть бормотанье, - ответил капитан холодно. - Диверсионное бормотанье."
Рукопись, найденная в ванне.
//russkiy